Tuyệt Cú Đỗ Phủ
絕 句 - 杜 甫
(其二)
江 碧 鳥 逾 白
山 青 花 欲 然
今 春 看 又 過
何 日 是 歸 年
Tuyệt Cú - Đỗ Phủ
Giang bích điểu du bạch
Sơn thanh hoa dục nhiên
Kim xuân khán hựu qua
Hà nhật thì qui niên?
Câu Tuyệt (Bài 2)
Sông xanh, trắng rợp chim bay
Núi xanh, hoa đỏ thắp màu lửa say
Như chừng xuân chín rụng đầy
Xa quê nhà củ trùng vây tháng ngày
Badmonk - tâm nhiên
No comments:
Post a Comment